Soeben erschienen! Englische Ausgabe!
Leseprobe:
(...)
Hier zu bekommen:
https://www.smashwords.com/books/view/152521
und
https://www.amazon.de/dp/B007VBSJ22
Leseprobe:
On a usual day, Bruno stepped in his
pyjamas at six a.m. through his front door and complained about the weather, whatever
that happened to be: sunshine or grey, cloud-covered sky. He came back inside,
sat down at the kitchen table, and turned the pages of the daily paper. First
off, he muttered curses aimed at the politicians of the moment, then turned to
a detailed study of the TV program listings.
When Mimi refilled his cup with milk
coffee for the third time, he folded the newspaper neatly and handed it to her.
Only on Sunday, she snatched the
travel section away from him.
During her afternoon nap later that
day, she would dream of graceful dancers in Bali in gold-yellow silks, of a
musher’s sled drawn over the ice by a team of yelping huskies, of a night in
the Serengeti, and of leopards whose eyes glittered in the moonlight. And she
dreamed of people in all the countries they would visit in their travels, who
would open their doors to them and invite them into their homes. After each siesta
she woke up with rosy cheeks and felt the blood coursing through her veins.
Today, though, everything was
different. Instead of complaining, Bruno stormed through the house they had
called home for the past thirty years. He looked out over the garden. His only
joy, thought Mimi, her eyes fixed firmly on him. Long ago, they had a plan:
when children arrived, they would move to a home with large, sunny rooms. But
the children never came.
He hadn’t touched the paper, had
jumped to his feet after the first sip of coffee; now he was leaning against
the sink, looking straight at Mimi with bright blue eyes: “Suggestion!”
The exclamation point in his voice
made her look up. As she looked at Bruno in anticipation, the Travel Section
seemed to subside between coffee mug and toast, seemingly of its own volition.
The stubbles of Bruno’s beard reflected to morning sun; his fingers busied
themselves with the collar of his pyjama top; Mimi cleared her throat as though
wanting to help him find the right words. The corners of his mouth seemed to
attempt a smile – a smile? Mimi asked herself. How long had it been since they
last laughed together? Age had made a quibbler of him, humourless and stale.
Bruno scratched at his throat, took
a deep breath.
Mimi could barely contain her
curiosity, but the fear that he might again withdraw into himself if she should
press him, was too great.
“I’m listening?” She tried to keep
her voice as calm as possible.
There, in a blink of an eye!
“Yesterday, we got a letter - you
were out, shopping. The house is paid off.”
Bruno extracted a folded paper from
his pyjama pocket, smoothed it out, held it up to the sunlight. Then he
crumpled it into a ball: “Be back in a minute!”
Mimi rushed to the window and
watched him proceed to their only tree, spade in hand. After he had buried the
letter, she saw him make the sign of three crosses in the air.
Now he sat with folded arms on the
drainage board of the sink and nodded like the little dachshund nodder by the
back window of the old Simca. “Wedged in between the neighbours’ houses, you
can hear every fart,” he groused.
Mimi bit her lip.
Now his eyes moved to the flower-garlanded
rim of the old kitchen clock.
How long would it take to get rid of
the house, how far would we get? – Mimi asked herself.
Bruno jumped down from his perch and
moved to the table. He got hold of the Travel Section. “Look what there is in
this world,” he said, and put his finger on the photo of a gleaming white house
with blue window frames. “Crete” was printed below.
Mimi reached for her coffee cup; the
china rim clinked against her teeth.
“And when we run out of dough, we
won’t have to worry, either: we’ll simply sleep under the stars and lie on the
sun-warmed sand and catch fish in the sea.” His eyes twitched nervously.
“Bruno,” Mimi whispered.(...)
Hier zu bekommen:
https://www.smashwords.com/books/view/152521
und
https://www.amazon.de/dp/B007VBSJ22
6 Kommentare:
Elsie, meine Liebe,
ich gratuliere dir...du ziehst Kreise sozusagen, um die ganze Welt...
herzlichst, Edith
Liebste Edith, ja, ich werde international, hihi.
Vielen dank und *drück dich*,
Elsie
Der Vielseitigen, liebe Grüße,
passt gut, dass Du Englisch schreibst.
Ich frische es
Der nächste Urlaub geht nach Irland.
Let's see the sequel.
Gruß
Barbara
Liebe Grüße zurück, liebe Barbara, Irland, wie schön!
Herzlich, Elsa
Wow, da gratuliere ich dir herzlich, liebe Elsa. Du bist unermüdlich.
LG
Anna-Lena
Danke, liebe Anna-Lena!
Worauf soll ich warten? Dass sich ein Printverlag ausgerechnet für meine Bücher interessiert? Das habe ich aufgegeben, also raus mit allem :-)))
Liebe Sonntagsgrüße
ELsa
Kommentar veröffentlichen